Мальтійській співачці Міріані Конте заборонили виконувати її пісню на міжнародному пісенному конкурсі через одне слово в тексті, яке має подвійне значення. Це слово “kant” на мальтійській мові означає “спів”, але англомовні слухачі сприйняли його як нецензурне слово. Ця ситуація викликала обурення серед шанувальників конкурсу, і Європейська мовна спілка вирішила, що пісня не може бути виконана у такому вигляді на конкурсі в Швейцарії. Іншою можливістю стало замінити це слово або представити іншу пісню. Міріані Конте виразила розчарування цим рішенням, але обіцяла, що шоу продовжиться незважаючи на це. Наразі невідомо, чи внесе Мальта зміни до пісні, чи ж представить абсолютно нову композицію.